Життя та можливості жінок-переселенців у Західній Україні


Сьогодні, 24 жовтня, в Ресурсному центрі для підтримки та супроводу ВПО в Івано-Франківській області відбулося засідання експертної робочої групи "Жінки в Україні сьогодні: переселення, активізм, миротворчість", на якому були присутні представники місцевої влади, громадських організацій та жінки з числа ВПО.

Громадська організація "Театр для діалогу", центр якої знаходиться у Києві - це театр для роботи з громадою для осмислення спільних проблем і пошуку їх рішень, це такий собі майданчик осмислення себе, де кожна гра - це можливість дослідити себе. Представником цієї організації є Оксана Потапова.

Вже майже два роки ця організація працює для створення простору проти насильницьких дій. Організація створена для обговорення потреб жінок не лише як внутрішніх переселенців з Східної країни, але й всіх інших.

Учасники засідання обговорювали права жінки з малою дитиною у суспільстві. Також обговорювалось те, що відчуття стереотипів внутрішніх переселенців присутнє по всіх регіонах України.

"Для подолання стереотипів наш фонд організовує зустрічі, де кожен учасник може розповісти свою історію та поділитися досвідом". - каже Оксана Потапова. Також постало питання про те, якою різною може бути реакція людей на російську мову у нашому місті та в інших містах.

Учасники мали змогу обговорити такі питання, як доступ до ресурсів людей, які є переселенцями з інших регіонів і і деякі з них не мають доступу до необхідних ресурсів. Також важливою темою для обговорення стала проблема працевлаштування внутрішніх переселенців жінок з дітьми. Учасники запропонували створити інформаційний ресурс для того, щоб залучати мам до самореалізації та для того, щоб рухатися у вибраному напрямку. Ще одною темою для обговорення став культурний діалог, тобто якою мовою мають спілкуватися переселенці у Західній Україні. Учасники пояснили, що не потрібно носити з собою прапор тільки для того, щоб переконати інших, що ти за Україну, питання якою мовою тобі спілкуватися залежить тільки від тебе

. Самі учасники засідання вільно переходили з однієї мови на іншу і ні в кого це не викликало ніякого дискомфорту чи суперечностей.

 

Олена Грегірчак, для БРІЗ



24 Жовтня 2016 p.
©http://briz.if.ua/